Бідолаха провів мене через увесь зал, і я відчувала на собі погляди всіх присутніх. Знаєте, коли йдеш, а враження таке, що звук твоїх кроків чути на всю округу? Капці мої шльопали по паркету, халат розвівався, а помпони весело підстрибували при кожному кроці.

Коли я зайшла в ресторан у махровому халаті кольору молодої моркви й у домашніх капцях із рожевими помпонами, офіціант спершу не повірив, що я дружина іменинника. Чесне слово, я бачила, як у нього сіпнулося око, поки він намагався збагнути: чи то перед ним божевільна, чи якийсь жарт. А я так спокійно кажу:
— Проведіть мене, будь ласка, до столика, заброньованого на ім’я Володимира Петрова. Там святкують п’ятдесятиріччя.

Бідолаха провів мене через увесь зал, і я відчувала на собі погляди всіх присутніх. Знаєте, коли йдеш, а враження таке, що звук твоїх кроків чути на всю округу? Капці мої шльопали по паркету, халат розвівався, а помпони весело підстрибували при кожному кроці.

Але про все по черзі.
Почалося все зранку, у день ювілею Вови. Я прокинулася о сьомій, як завжди, і відразу прокрутила в голові план на день: на десяту записана до перукаря, на першу — манікюр, о третій — забрати торт, а о четвертій уже бути в ресторані, щоб перевірити сервіровку і зустріти перших гостей. Вова ще спав, розкинувшись на всю постіль, і я подумала, який же він усе-таки лежень вранці. П’ятдесят років чоловікові, а встає, як підліток, — через силу й із невдоволеним обличчям.

Кава ще не встигла заваритися, як задзвонив телефон. Дивлюся — Галина Петрівна. Восьма ранку. Свекруха моя, треба сказати, жінка пунктуальна, але дзвонити так рано — це щось новеньке.
— Лєночко, доброго ранку, — її голос звучав підозріло солодко. — Не розбудила?
— Ні-ні, Галино Петрівно, я вже встала. Готуюся до свята.
— От про це я й хотіла поговорити. У мене до тебе така… делікатна просьба.

Я вже насторожилася. Коли свекруха починає зі слів «делікатна просьба», чекай підвоху. За чотирнадцять років шлюбу я це засвоїла добре.
— Слухаю вас.
— Ти ж знаєш, сьогодні такий важливий день для Вовочки. Кругла дата, гості, вся увага має бути прикута саме до нього…

Вона помовчала, і я відчула, як усередині щось неприємне почало ворушитися.
— І ось я подумала… чи не могла б ти сьогодні, ну як би це сказати… особливо не світитися? Дати синові побути головним героєм дня?

Я ледь кавою не захлинулася.
— Перепрошую, як це — «не світитися»?…

Розділ 1. Прохання свекрухи

— Знаєш… залиш яскраві сукні вдома, не привертай надто багато уваги, не сперечайся, не перебивай. Нехай усі захоплюються тільки ювіляром.

Я завмерла, переварюючи почуте. Виходило, що мене, дружину й господиню вечора, просять перетворитися на тінь.

— Галино Петрівно, — холодно мовила я, — ви хочете, щоб я з’явилася у ресторані в хатньому халаті?

— Ну навіщо так перебільшувати, — усміхнулася вона. — Хоча… якщо з гумором, то чому б і ні?


Розділ 2. Ранок іменинника

До дев’ятої Володимир нарешті прокинувся й так позіхнув, що мене ледь не засмоктало у його «вакуум».

— Лено, а де мої шкарпетки? — пробурмотів він, навіть не розплющивши очей.

— На тому світі, разом із твоєю молодістю, — пробурчала я.

Він не відповів — то чи не почув, чи зробив вигляд. У п’ятдесят чоловіки іноді поводяться як підлітки: постійно все гублять і вічно всім незадоволені.

Поки він порпався у шафі, я не могла відігнати від себе слова свекрухи. Як це — «не світися»? Адже я — господиня свята! Розділ 3. Перукар та манікюр

О десятій я вже сиділа у кріслі майстра.

— Леночко, що робимо сьогодні? — привітно запитала перукарка.

— Зробіть мені щось… невидиме, — втомлено відповіла я.

— Перепрошую, як це?

— У прямому сенсі. Щоб чоловік сяяв, а я розчинилася в повітрі.

Майстриня лише хмикнула, але суперечити не стала. Зробила акуратну укладку — не викличну, та й не надто скромну.

О першій я вже була на манікюрі. І тоді мене осяяло: а що, як виконати прохання свекрухи буквально? Прийти так, аби гості справді приголомшено витріщилися.


Розділ 4. План операції «Халат»

Коли я повернулася, Володимир вже збирався. Новий костюм, який ми нещодавно вибирали, сидів на ньому ідеально. Красунчик, аж сльози навернулися.

— Лено, а ти що вдягнеш? — поцікавився він.

— О, не хвилюйся. У мене є особливе вбрання, — загадково усміхнулася я.

Він, як завжди, нічого не запідозрив. Чоловіки рідко щось підозрюють.

Я дістала свій яскраво-помаранчевий махровий халат, у якому зазвичай бігаю по дому, й домашні капці з рожевими помпонами. Подивившись на це «шедевральне» поєднання, я зрозуміла: ось воно! Якщо вже не світитися — то на повну.


Розділ 5. У ресторані

Я зайшла до зали. Офіціант ледь не впустив піднос, уздрівши мій наряд. Гості за столиками перешіптувалися. А посередині сиділа Галина Петрівна у своєму улюбленому вбранні «як у королеви Англії».

Побачивши мене, її обличчя витягнулося, наче вона щойно знайшла мишу у власній сумочці.

— Лєночко, — прошипіла вона, — ти що витворяєш?!

— А що таке? — невинно кліпаю очима. — Я ж виконала вашу пораду: не світися. Бачите? Всі дивляться не на мене, а на Вову.

Гості дружно зареготали. Володимир почервонів, але й сам не втримався — розсміявся.


Розділ 6. Свято з несподіванками

Далі все пішло по-своєму. Один із дядьків, добряче хильнувши, вигукнув:

— Ось що значить справжня дружина! Хоч у халаті прийде заради чоловіка!

А тітка Зоя додала:

— Головне — зручно! Дивіться, як весело ті помпони підстрибує!

Замість офіційної серйозності на ювілеї панувала тепла, майже домашня атмосфера. Усі сміялися, робили фото зі мною, а Володимир сяяв, немов новорічна ялинка.

Лише свекруха сиділа темніша за грозову хмару.


Розділ 7. Конфлікт біля торта

Коли винесли триярусний торт, Галина Петрівна вибухнула:

— Це ганьба! У найважливіший день у житті сина ти влаштувала цирк!

Я спокійно відповіла:

— Зате цей вечір усі запам’ятають. Хіба це не головне?

Раптом Володимир підвівся й твердо сказав:

— Мамо, досить. Лєна — найкраща дружина. Якби не вона, я святкував би наодинці з телевізором і пляшкою пива.

Гості зааплодували. Я мало не розплакалася від зворушення.


Розділ 8. Після банкету

Коли ми повернулися додому, Володимир скинув піджак і сказав:

— Знаєш, Лєно, ти в мене божевільна. Але саме за це я тебе й люблю.

А я подумала: інколи, щоб показати, хто ти є насправді, достатньо просто вдягти халат кольору моркви.


Епілог

Через тиждень у фотоальбомі свекрухи з’явилися знімки з підписом: «Ювілей Вовочки». І половина фото — я у халаті та з помпонами на ногах.

І знаєте що? Саме ці кадри зібрали найбільше вподобайок у всіх родичів.

Тепер, щоразу коли хтось у родині каже «не світися», усі починають сміятися.

Розділ 9. Гості й таємні перемови

Гості розсілися за столами, але не могли втриматися від обговорень мого «вбрання».

— Це що, жарт? — шепотіла тітка Зоя до сусідки. — Вона що, з дому так прийшла?

— Та ні, це навмисно, — відповідала сусідка. — Кажуть, вона виконує прохання свекрухи: «не привертати увагу».

— Хм, а я б ніколи так чоловіка не здивувала, — хитнула головою Зоя.

Кожне її слово било просто в мене, та я робила вигляд, що нічого не чую, й підморгувала Володі. Він усміхався — його обличчя сяяло одночасно гордістю й легкою тривогою.

Свято перетворилося на маленьку театральну виставу. Я почувалася головною героїнею комедії, де свекруха виступала суворою режисеркою, а я — актрисою, яка відмовлялася грати за чужим сценарієм.


Розділ 10. Свекруха в бойовій готовності

Галина Петрівна не полишала спроб повернути контроль над подіями. Вона снувала між столами, наче військовий інспектор: перевіряла сервірування, підправляла серветки й раз по раз кидала косі погляди у мій бік.

— Лєночко, — підійшла вона, — може, ти сіла б за інший стіл? Щоб гостям було зручніше насолоджуватися святом.

— З радістю, — люб’язно відповіла я, — тільки якщо там буде сонячне світло, аби мої капці з помпонами гарно підсвічувалися.

Свекруха завмерла, не знаходячи слів. Я зрозуміла, що це спрацювало: її авторитет захитався, а гості перешіптувалися вже з усмішками.


Розділ 11. Боротьба за увагу

Коли настав час тостів, Галина Петрівна вирішила перехопити ініціативу. Вона піднялася й урочисто почала:

— Сьогодні у нас ювілей Володі, і я хочу сказати…

Та я підійшла до чоловіка, поклала руку йому на плече й тихо мовила:

— Дозволь і мені кілька слів.

Вова глянув на мене з хитрою усмішкою. Свекруха ледь не захлинулась — ніхто не очікував, що «невидимка» заговорить.

— Дорогі друзі, — почала я, — сьогодні не лише ювілей мого чоловіка. Сьогодні наш спільний день радості. І найцінніше у житті — це сміх і можливість ділитися ним разом.

Зала вибухнула оплесками, а Володя лагідно поплескав мене по руці. Свекруха була приголомшена — її план «усе світло тільки на сина» розсипався, наче крихкий кристал.


Розділ 12. Торт і несподіваний поворот

Коли винесли торт зі свічками, усі дружно закричали: «З днем народження!». Вова нахилився, щоб їх задути, та раптом десятирічний племінник Іванко гукнув:

— Стривай, дядьку Вова! Спочатку хай тітка Лєна задує!

Усі вибухнули сміхом, і я, не вагаючись, залізла на стілець і задмухала всі свічки разом. Радісні крики й оплески перекрили навіть музику.

Галина Петрівна ледь не знепритомніла. Здавалося, вона ось-ось покличе офіціантів, аби мене прибрали.

— Лєночко! — зойкнула вона. — Ти що витворяєш?!

— Виконую наказ «не світитися», — спокійно відповіла я. — Уся увага на чоловіка? Ось, він сяє ще більше — і від радості, і від гордості за свою… неочікувану дружину.


Розділ 13. «Халатна» фотосесія

Після торта фотограф покликав усіх на групове фото. Гості почали ставати в ряд, а я вирішила додати трошки шоу: підстрибнула, щоб рожеві помпони гарно підскочили в кадрі.

— Лєночко, — буркотіла свекруха, — це ж сімейна світлина!

— Саме так! — усміхнулася я. — Щоб усі запам’ятали цей ювілей як свято справжньої радості.

Фотограф натхненно клацав камерою, гості сміялися, а Вова, зазвичай серйозний, сміявся вголос, немов хлопчисько.


Розділ 14. Дипломатія й союзники

Поки Галина Петрівна шукала «покарання» для мене, знайшлися союзники. Старша тітка Ліда, до якої вона завжди дослухалася, підійшла й лагідно сказала:

— Галино Петрівно, може, досить? Подивіться, усім весело. Іноді краще просто усміхнутися й розділити радість.

Свекруха мовчала, а я тихо усміхнулася. Схоже, дипломатія перемогла.


Розділ 15. Танці й фінальний акорд

Коли заграла музика, Володя запросив мене до танцю. Він у новому костюмі, я — у халаті кольору моркви, ми кружляли посеред зали, поки гості плескали.

— Лєно, — прошепотів він, — ти божевільна. Але ти — найкраща дружина на світі.

— Знаєш, — відповіла я, — саме трошки божевілля й робить свято незабутнім.

І навіть Галина Петрівна вперше за день усміхнулася — нехай і крізь стиснуті зуби. Вона зрозуміла: план зірвався, але вечір вдався.

Розділ 16. Таємні агенти під прикриттям

У цей момент я помітила, що за сусіднім столиком сиділи колеги Вови. Вони намагалися виглядати серйозно й офіційно, проте постійно перешіптувалися й крадькома зиркали на мене. Один із них — молодий бухгалтер Сергій — нахилився до сусіда й прошепотів:

— Вона справді прийшла у халаті?

— Та ти що! Це ж геніально! — відповів інший. — Такий хід робить свято незабутнім!

Я вирішила використати момент і влаштувати «маленьку шпигунську операцію». Підійшла до їхнього столика й із загадковою усмішкою мовила:

— Добрий вечір, панове. Ну то як ваші враження від ювілею?

Бухгалтери мало не захлинулися кавою. Вони явно чекали тихого та стриманого застілля, а отримали справжню комедію просто в центрі залу.


Розділ 17. Операція «Серветки»

Наступним етапом мого плану стало «перехоплення контролю» над атмосферою свята. Галина Петрівна невтомно нишпорила по залу, пильнувала кожен рух гостей, виправляла прибори й перевіряла, чи правильно складені серветки.

— Лєночко, — суворо сказала вона, — переконайся, що всі ложки стоять рівненько!

— З великим задоволенням, — усміхнулася я. — Але лише в тому разі, якщо вони стоятимуть у порядку хаосу.

Вона розлютилася, проте гості захоплено аплодували моїй «організованій самодіяльності». Кожен сміх робив ювілей живим, теплим і незабутнім.


Розділ 18. Конкурс «Найкращий тост»

У розпал вечора я раптом запропонувала конкурс тостів. Вова здивувався:

— Лєно, ми ж не на корпоративі…

— А це і є наш сімейний корпоратив щастя! — засміялася я.

Гості підхопили ідею: хтось виголошував серйозні промови, хтось жартував. Мій тост був коротким, але влучним:

— Дорогі друзі! Сьогодні ми святкуємо ювілей Вови, і головне, що він має дружину, з якою можна сміятися разом. Хай труднощі обходять стороною, а радість залишається назавжди!

Оплески гриміли так голосно, що я відчула себе справжньою рок-зіркою у домашньому халаті.


Розділ 19. Пікантні моменти

Раптом на свято завітала сусідка Вови — Марина — із маленькою дитиною. Вона ще не знала про мою «гардеробну революцію» й прийшла у звичайній вечірній сукні.

— Лєночко! — прошепотіла вона. — Ти що на себе вдягнула?!

— Махровий халат кольору моркви, — відповіла я з усмішкою. — Майже непомітний, правда ж?

Марина ледь не розсміялася вголос, а її малюк вирішив, що я якесь чарівне створіння: тягнувся до моїх тапочок із рожевими помпонами й намагався дотягнутися до кожного.

Гості знову реготали, а Вова нахилився й тихо сказав мені:

— Тільки ти могла влаштувати таке на власному ювілеї…


Розділ 20. Свекруха здається

Після чергового вибуху сміху Галина Петрівна нарешті опустила руки. Вона підійшла до мене й, трохи знітившись, промовила:

— Лєночко… ти, звісно, божевільна, але мушу визнати — свято вдалося.

— Авжеж, Галино Петрівно, — відповіла я. — Бо інколи саме крапля безумства й робить людей щасливими.

Ми обмінялися стриманими усмішками, і вперше за весь вечір свекруха виглядала розслабленою.


Розділ 21. Фінальний акорд

Коли вечір добігав кінця, усі гості піднялися на танцпол. Вова запросив мене на заключний танець, і ми кружляли під музику, сміючись і насолоджуючись миттю.

— Знаєш, Лєно, — прошепотів він, — ти просто неймовірна.

— А ти, Вова, — відповіла я, — найщасливіший чоловік на світі.

У ту хвилину я зрозуміла: наш ювілей перетворився не лише на свято, а й на маленьку виставу, де кожен був глядачем, а я — акторкою з помпонами на тапочках і халатом кольору молодої моркви.


Розділ 22. Після свята

Вже наступного дня у соцмережах з’явилася купа світлин. Найбільше вподобань зібрали саме ті, де я у халаті з помпонами поруч із Вовою. У коментарях гості сміялися, згадували кумедні моменти, а я тихенько раділа: план «не виділятися» вдався у найвеселіший спосіб.

Галина Петрівна теж залишила кілька уїдливих фраз, проте вони звучали вже не як критика, а радше як іронія «мами-коментаторки».